2010. május 27, csütörtök

 2010.05.27. 13:32

Könyv: Sylwia Chutnik, Dzidzia. Warszawa: Swiat Ksiazki, 2009.

Lengyel gazdasszony a felkelés után a menekülőket két napig rosszul tartja, aztán elveszejti, büntetésből a dédunoka végtagok nélküli vízfejű szörnyszülöttnek születik kevéssé felelősségteljes anyja torkából, miután az három egészséges ikertestérét megfojtja (véletlen). Legközelebb 16 évesen látjuk, amikor az álszent állam elragadja változatlanul felelőtlen anyjától és az egyház kezébe adja - mikor szökni próbál, a feldühödött tömeg, aki épp szentképpé szándékozott avatni, lincselésre vetemedik. Az anya erről mit sem tudva Varsóba indul a Legfelsőbb Bíróságon tetetni igazságot. Az utolsó sorokban a vonat kerekei alól csodálatos módon megmenekült lánykát látjuk a síneken a távolba araszolni. Jajj.

A helyzet a következő. Chutnik zseniálisan tud írni a második világháború Lengyelországáról, mindig pont oda kerülnek a csavarok, ahová kell, mindig megtalálja azt a hangnemet, ami előcsalja bennünk a döbbenetet, nagyon jól igazgatja a perspektívát, hogy sose érezhessük magunkat biztonságos távolban. De Chutnik valamiért nem így szeret írni. Hanem feministául, ami a cselekmény és a hangulat rovására megy, ami még ha jól is mutat egy bekezdésben, 160 oldalon már nyomasztó és a könyvet döcögőssé és érdektelenné teszi egy idő után. Szóval könyörgöm, adjanak neki egy rovatot, hogy kiélhesse magát a szenteken és álszenteken, a vidékieket lenéző varsóiakon, a külvárosok mélynyomorán meg a biztonsági őrökön. Hátha akkor mégis megszán minket, és képes lesz a harsány provokatőrségét jófajta, olvasható prózával vegyíteni, szépen végigvinni a cselekményt és nem túldíszíteni kirohanásokkal. Úgyhogy egyelőre elszállt a lelkesedésem, de remélem, egyszer még visszahozza a belé vetett hitemet.

http://www.swiatksiazki.pl/shop/product,167414,,Dzidzia,Sylwia-Chutnik

http://www.facebook.com/Sylwia.Chutnik?v=app_4949752878&ref=ts

2010. május 26, szerda

 2010.05.27. 13:31

Kiss Gy. Csaba, Lekcja Europy Srodkowej. Eseje i Szkice. - könyvbemutató, MCK, 18:00

Jacek Purchla: A könyv a Közép-Európai Könyvtár (Biblioteka Europa Srodka) első kötete, és hogy is mutathatnánk be a szerzőt: vándor, aki Közép-Európát járja, irodalomtörténésznek vallja magát, magyar szakot végzett germanista létére remekül beszél szláv nyelveken. Részt vesz a politikai életben, tanszéket vezet és utazik, ha nem is stoppal, mint valaha.

J.P. Mi Közép-Európa mai paradigmája?

Kiss Gy. Csaba: Természetesen a Közép-Európa fogalom megalkotásának is meg voltak a maga történelmi körülményei. A felosztás egyik lehetséges alapja a nyelv - de a magyarok például egyik csoporthoz sem tartozhatnak. Másrészt lehetne a Monarchia-élmény - de valljuk be, a maga korában Ferenc Ferdinánd sem volt mindenütt népszerű és Erzsébetet sem hívta senki Sissinek a magyarok közül. Marad a kisnemesség társadalomalkotó ereje, bár erről keveset beszélünk, holott megjelenik főként a magyar és lengyel, de a horvát és szlovák irodalomban is. Rámutathatnánk a szarmatizmus és a magyarok szkíta eredetmítoszának vagy az Attila-kultusz, a nemzeti mitológiák hasonlóságára.

J.P. Miben áll a közép-európai nacionalizmus?

K.Gy.Cs. Mindig az a legtragikusabb nemzet, amelyiket épp megkérdezed.

J.P. Hát természetesen a magyarok!

K.Gy.Cs. De kérdezzünk csak meg egy szerbet vagy szlovákot! Mindenkinek van a magyarok Mohácsához hasonló tragédiája. Ebből adódott az ötlet, hogy összehasonlítsam a közép-európai himnuszokat. Érdekesek a bennük felvonuló történelmi alakok; a román himnuszban Trajanus, a magyarban Bendegúz, Attila apja, hiszen minden nemzetnek mintegy névjegye a himnusza. Izgalmas a tájelemek megjelenése is - ilyen közös motívum a Duna, mindig más szimbolikus jelentést véve fel.

J.P. Akkor a hősök és a nemzet bukása kötne minket össze?

K.Gy.Cs. Valószínűleg ez a legnagyobb hasonlóság... A veszteséghez kapcsolódik például a lengyelek számára nagy jelentőséggel bíró "Kresy" is - magyarra szinte lefordíthatatlan ez a kifejezés, hiába voltak a magyaroknak is végvárai olyan vitézekkel, mint Balassi, aki természetesen értett lengyelül is. ("Határvidék": olyan keleti területek, melyek ma nagyrészt Ukrajnához tartoznak.) Felfogható ez a jelenség a szinte minden nemzetnél felbukkanó messianizmus részeként is. A határok azonban egyúttal elkülönítenek, elzárnak egymástól, elfelejtettük mára az együttélés olyan modelljeit, ami száz éve még létezett ezeken a határvidékeken, amikor négy-öt vallás, különböző kultúra is megfért egy faluban. Lehetett volna Magyarország feladata, hogy felvegye ezt a közvetítő szerepet "észak" és a Balkán között, hogy pozitív értelemben vett határvidékké váljon.

J.P. Mi lehet a lengyel-magyar kapcsolatok szerepe? Végül is tagadhatatlan a kapcsolat, például minél délebbre indulunk (Krakkótól), annál biztosabb, hogy a települések délre vezető utját "Magyarnak" fogják hívni.

K.Gy.Cs. A saját kapcsolatom a lengyel kultúrával esetlegesen indult, és a sorsom a krakkói Ryneken dőlt el, mikor hirtelen megérintett a történelmi folytonosság a magyarok számára szokatlan hangulata. Sajnos 1956 után, a gulyáskommunizmus idején a magyar-lengyel kapcsolatok, legalábbis hivatalos szinten, elhidegülés jellemezte, a lengyelség szinte tabuvá vált. Reméljük, hogy az új kormány Közép-Európa-orientált lesz.

J.P. Mindenesetre biztató jel, hogy az új miniszterelnök első hivatalos útja Varsóba vezet.

Linkek:

http://www.mck.krakow.pl/publications.php?id=152 (a könyv)

http://www.mck.krakow.pl/view.php?idt=17&idm=62 (fényképek)

2010. május 22, szombat

 2010.05.27. 13:29

Kutatói szabadságommal élve megszabadulok néhány napra a kutatástól és férjhez megyek; nevem ezennel Szathmáry-Kellermann Viktória.

2010. május 18, kedd

 2010.05.27. 13:28

 A Thesaurus Poloniae ösztöndíjasainak találkozója - amit elmos a víz (pontosabban a hidakat, így a munkatársak többsége hazamenekül), de így is szereztem néhány jó tippet, hová-merre indulhatok tovább.

2010. május 15, szombat

 2010.05.27. 13:25

Esemény 01: Ethno Design Fair / Etnodizájn vásár

Hatalmas területen kevesebb kiállító, mint egy mezei WAMPon, minden második filccel variál - persze nagyon elmés például, még ha a takarító réme is, a puzzle-szőnyeg -, szinte minden kórosan túlárazott: láttam egy horgolt kabátkát 113ezer forintért... Az egyetlen reális árú dolgot megvettem: a tervező mikroszálas anyagokat tervez tehnosított népi motívumokkal, és aztán főként párnahuzatokká alakítj őket. Határozottan az IKEA ural mindent, de ezen ne lepődjünk meg: nekem sokszor úgy tűnik, Lengyelországban a népművészet szabályosan ciki, ami abból is látszik, hogy senkit nem zavar, ha a turistáknak kínai tömegszobrokat adnak el hegyi pásztorok műveiként - aki sosem látott még népművészetet, arra biztos tényleg a felfedezés erejével hat, hogy a modern otthonban is megfér egy-két madárka meg tulipán. Pluszpont, hogy mindenki megterezhette a saját etno-táskáját és hazavihette, ehhez a szervezők adtak helyet, anyagot, de akár ötletet is. Ennek ellenére alig pár ember lézeng a standok között.

Esemény 02: Marsz Równosci / Egyenlőség menete

Átfazonírozott meleg büszkeség - így aztán szinte ugyanaz, mint a Manifa, csak itt energikus hölgyemény helyett rózsaszínbe öltözött srác vezényli a dobosokat. Sajnos lekéstem a gyülekezőt, úgyhogy csak kísértem a jelentős rendőri biztosítással vonuló párszázas menetet. Mint mindig, a velük szemben felvonuló, a családi értékeket védelmező feketébe öltözött és lehetőleg maszkot viselő lengyel ifjoncok mindenkinek kevésbé voltak szimpatikusak. A menetben nagyik, családok, velük szemben a családi értékek védelmében tojást dobáló szkinhedek. A LGBT-hez csatlakoztak toleráns zsidók és ateisták is, se a turisták, se a Grodzka templomai előtt állók nem nagyon morogtak, még a népviseletbe öltözött zenészek is beállítak egy kicsit együtt játszani. Mit lehet mondani? Idei jelszó: Mindenki más, mindenki egyenlő. (Kazdy inny, wszyscy równi.) Transzparensek: A statisztikák szerint Krakkóban 45ezren vagyunk. Az ateista is ember, A Muminokat leszbikus írta. 

Könyv: Piotr Czerski, Ojciec odchodzi

Gdyniából Krakkóba érkező ösztöndíjas kalandjai a pápa utolsó napjaiban. Egyrészt hű króniája az olyan csodáknak, mint a krakkói szurkolók váratlan egymásratalálása (értsd. ha a Cracovia a Wisla csapatával játszik, inkább leállítják a villamosokat az egész környéken, csak hogy ne legyen nagyobb baj...), másrészt kis lengyel valóság a maga zsidózásával és álszentségével és a rengeteg vodkával különböző, könnyen felismerhető krakkói kocsmákban és néha könnyen azonosítható helyi celebekkel. Éppen ezért kicsit nem csak a szerző, hanem az egész korándebütáló nemzedék ars poeticája. 

Linkek:

http://www.etnodizajn.pl/

http://www.etnodizajn.pl/praktyka/ (portfóliók)

http://www.moostudio.pl/ (textil)

http://agnieszkaczop.com/ (szőnyeg)

http://www.joannarusin.com/ (szőnyeg)

http://mufinkacafe.blox.pl/html (néhány kész etnotáska megtekinthető)

http://www.sobiepanek.com/ (csipkebútor)

http://gauldeco.com/ (a párnás)

http://www.ha.art.pl/wydawnictwo/katalog-ksiazek/226-piotr-czerski-ojciec-odchodzi.html

süti beállítások módosítása